曼联旧将:把梅罗相互比较很可悲,不如享受他们的精彩表现(曼联旧将:别再比较梅罗,享受他们的精彩更重要)

要我怎么处理这条新闻?需要翻译、改写标题,还是写一段简评?
- 英文翻译:Former Man United player: It’s sad to compare Messi and Ronaldo; better to just enjoy their brilliance.
- 标题改写参考:
- 曼联旧将:别再比较梅罗,欣赏他们的伟大更重要
- 曼联前球员:将梅罗对立很可悲,不如享受双骄时代
- 曼联名宿观点:与其争论梅罗孰强,不如珍惜他们的表现
- 一句话简评:梅罗相互成就了一个时代,争高下不如看好球。
